English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 6:3
And one cried to another and said: "Holy, holy, holy is the LORD of hosts; The whole earth is full of His glory!"
ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ മരിചàµà´š ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ, ഉയർനàµà´¨àµà´‚ പൊങàµà´™à´¿à´¯àµà´®àµà´³àµà´³ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിളàµà´®àµà´ªàµà´•àµ¾ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ† നിറചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 15:26
And the inscription of His accusation was written above: THE KING OF THE JEWS.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവൠഎനàµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ മീതെ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 14:17
In the evening He came with the twelve.
സനàµà´§àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പനàµà´¤à´¿à´°àµà´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ വനàµà´¨àµ.
Genesis 16:15
So Hagar bore Abram a son; and Abram named his son, whom Hagar bore, Ishmael.
പിനàµà´¨àµ† ഹാഗാർ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ: ഹാഗാർ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š തനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´‚ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Job 30:12
At my right hand the rabble arises; They push away my feet, And they raise against me their ways of destruction.
വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നീചപരിഷ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാൽ ഉനàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ നാശമാർഗàµà´—à´™àµà´™à´³àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ നിരതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 76:6
At Your rebuke, O God of Jacob, Both the chariot and horse were cast into a dead sleep.
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, നിനàµà´±àµ† ശാസനയാൽ തേരàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµà´‚ ഗാഢനിദàµà´°à´¯à´¿àµ½ വീണàµ.
Psalms 75:8
For in the hand of the LORD there is a cup, And the wine is red; It is fully mixed, and He pours it out; Surely its dregs shall all the wicked of the earth Drain and drink down.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഒരൠപാനപാതàµà´°à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; വീഞàµà´žàµ à´¨àµà´°àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠമദàµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറെഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അതിൽനിനàµà´¨àµ പകരàµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മിയിലെ സകലദàµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† മടàµà´Ÿàµ വലിചàµà´šàµà´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Acts 17:5
But the Jews who were not persuaded, becoming envious, took some of the evil men from the marketplace, and gathering a mob, set all the city in an uproar and attacked the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹ അസൂയപൂണàµà´Ÿàµ, മിനകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´¿à´² à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ചേർതàµà´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† ഇളകàµà´•à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കലഹം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ യാസോനàµà´±àµ† വീടൠവളഞàµà´žàµ അവരെ ജനസമൂഹതàµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 49:12
His eyes are darker than wine, And his teeth whiter than milk.
അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ വീഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´šàµà´µà´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പലàµà´²àµ പാലàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വെളàµà´¤àµà´¤àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ruth 3:15
Also he said, "Bring the shawl that is on you and hold it." And when she held it, he measured six ephahs of barley, and laid it on her. Then she went into the city.
നീ ധരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ പിടികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. അവൾ അതൠപിടിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ആറിടങàµà´™à´´à´¿ യവം അതിൽ അളനàµà´¨àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവൾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Psalms 111:4
He has made His wonderful works to be remembered; The LORD is gracious and full of compassion.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠജàµà´žà´¾à´ªà´•à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ കൃപയàµà´‚ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡.
Romans 8:2
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death.
ജീവനàµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ എനികàµà´•àµ പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 6:21
For now you are nothing, You see terror and are afraid.
നിങàµà´™à´³àµà´‚ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയി വിപതàµà´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ പേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 78:33
Therefore their days He consumed in futility, And their years in fear.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† നാളàµà´•à´³àµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚പോലെയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സംവതàµà´¸à´°à´™àµà´™à´³àµ† അതിവേഗതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
Isaiah 41:8
"But you, Israel, are My servant, Jacob whom I have chosen, The descendants of Abraham My friend.
നീയോ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, ഞാൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ‡, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസൻ ,
Jeremiah 34:19
the princes of Judah, the princes of Jerusalem, the eunuchs, the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf--
കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† പിളർപàµà´ªàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µàµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯ യെഹൂദാപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേം à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Numbers 3:44
Then the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Ezra 10:42
Shallum, Amariah, and Joseph;
നെബോവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: യെയീയേൽ, മിതàµà´¥à´¿à´¤àµà´¥àµà´¯à´¾à´µàµ, സാബാദàµ, സെബീനാ, യദàµà´¦à´¾à´¯à´¿, യോവേൽ, ബെനായാവàµ.
Leviticus 10:4
Then Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, "Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp."
പിനàµà´¨àµ† മോശെ അഹരോനàµà´±àµ† ഇളയപàµà´ªàµ» ഉസàµà´¸àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ മീശായേലിനെയàµà´‚ à´Žà´¤àµà´¸à´¾à´«à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 18:24
And the servants of Saul told him, saying, "In this manner David spoke."
ശൗലിനàµà´±àµ† ദൃതàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ദാവീദൠഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 29:24
All nations would say, "Why has the LORD done so to this land? What does the heat of this great anger mean?'
അതിനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ അവരെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരോടൠചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നിയമം അവർ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ;
1 Chronicles 11:20
Abishai the brother of Joab was chief of another three. He had lifted up his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three.
യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായി മൂവരിൽ തലവനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ഔങàµà´™à´¿, അവരെ കൊനàµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´† മൂവരിൽവെചàµà´šàµ കീർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
Ecclesiastes 2:18
Then I hated all my labor in which I had toiled under the sun, because I must leave it to the man who will come after me.
സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ വെറàµà´¤àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ശേഷം വരàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അതൠവെചàµà´šàµ‡à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Esther 9:11
On that day the number of those who were killed in Shushan the citadel was brought to the king.
ശൂശൻ രാജധാനിയിൽ അവർ കൊനàµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† സംഖàµà´¯ à´…à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Acts 13:3
Then, having fasted and prayed, and laid hands on them, they sent them away.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ ഉപവസിചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ കൈവെചàµà´šàµ അവരെ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.